Pristine Communications Globalization, Localization, Internationalization and Translation

Translation, Localization, Internationalization and Globalization
翻譯,當地化,國際化,全球化
Outline of Seminar Topics
研討大綱

  1. Seminar Introduction -- Getting Started 引言
    Definition of Important Terms
    重要用語解釋
    Processes: Translation, Localization, Internationalization, Globalization
    程序︰翻譯,當地化,國際化,全球化
    Technologies: An overview of current technologies employed in translation, localization, internationalization and globalization.
    科技︰概述當前運用於翻譯、當地化、國際化、全球化的科技
  2. Writing for Translation 翻譯工作的寫作技巧
    Standardizing Terminology
    建立標準專門用語辭庫
    Standardizing Grammar
    使用標準文法
    Standardizing Style
    依循標準寫作格式
    Considering Cultural Rewriting
    寫作時需顧及文化差異,加以重寫
  3. Editing for Translation 翻譯工作的編審技巧
    Editorial Strategy
    編審策略
    Cultural Bias
    文化成見
  4. Designing Documents for Localization 當地化文件的規劃
    Planning for Text Additions and Deletions
    預先規劃文件中應增、刪的內容
    Enabling Documents to Include Cultural Content
    視需要,文件保留適合當地文化的內容
  5. Graphics for Users Worldwide 採用全球各地能接受的美術設計
    Cultural Taboos
    注意文化禁忌
    Designing Graphics for Localization
    針對當地化的設計
    Colors and Cultural Nuances
    顏色和文化上的細微差異
  6. The Global Documentation Toolkit 文件全球化工具箱
    Glossaries for Translation
    翻譯上所需的辭庫
    Design Templates
    美編設計樣本
    Database of Core Information
    核心資訊資料庫
    Documentation Style Guides
    文件寫作格式指引
    Localization Checklists
    當地化工作檢核表
    Standard Tools
    各項標準工具

Localization News

Friday, 21 November 2008

Lost in translation but revealed in conversation
My cousin Alex and I like to play a kind of translation game, challenging each other to come up with concise ways to express Chinese idioms in English. ...

PULP celebrates winners of Grinch translation contest
By Maria Cury The scattered conversations in Spanish and French faded as students ate Chinese take-out and listened to a translation of How the Grinch ...

Law may force English in classes
The instructors of five of these classes, including those in violin and Chinese fitness, have limited English ability, according to city staff. ...

Moka Enables Skype Users to Translate Text Messages from English ...
Having recently partnered with China Mobile to bring its mobile language translation service to the Chinese market, Moka is now expanding its reach across ...

Perspectives from inside Tibet
An English translation from the original Tibetan is enclosed below. Details of the identity of the writer have been withheld at their request and for their ...

China: Role of Foreign Media Waning Fast
Getting into the foreign media was a key strategy for many kinds of Chinese activists. An ESWN translation often helped them get the changes done, ...

Moka partners with China Mobile for English translation
Today, translation and communications between Chinese and English became more efficient, easy and portable with the launch of a Chinese to English ...CHL

Googles Love to Machine Translation Is beyond my Understanding
People reported poor translation from English to Chinese and Japanese along with some Asian language which I have no idea about. There were some language ...GOOG


GLIT home | tools | tips | terms | links | Philip's page | Pristine web site